Lied 459

Ilse Pelem

Sections

Downloads

Vir Sang: ‘n PDF-dokument wat ’n melodielyn en lirieke bevat. In sommige gevalle bevat die dokument ook akkoorde.

Vir Begeleiding: ‘n PDF-dokument wat meerstemmige begeleiding vir orrel en/of klavier bevat. In sommige gevalle bevat hierdie dokument ook die lirieke van die lied.

Opname: Opname van van die lied, beskikbaar as mp3-lêer.

Aanbieding: ‘n Powerpoint aanbieding van die lied se lirieke.

Lirieke

1. Ons Vader, alles in die lewe
het deur u wil tot stand gekom.
U Gees het oor die vloed geswewe -
die aarde is u eiendom.
U't lig geskep naas duisternis,
naas nag 'n dag wat helder is.

2. Met see en silwer waterstrome,
met dal, gebergte en rivier,
met stapelwolke, blomme, bome
het U u handewerk versier:
U't gras geskep, U is die bron
van elke ster, die maan, die son.

3. U hande skep die weerligstrale,
die donderwolk wat water dra:
U bring die storms oor velde en dale
en skenk die kalmte ook daarna.
U het die diere bly laat juig;
die reënboog teen die lug laat buig.

4. Ons dank U, Vader, vir u goedheid,
vir al wat ons van U ontvang:
die aardse lewe met sy soetheid,
maar ook die pynlikheid daarvan.
Ons loof U vir wat heerlik is,
selfs in ons smart en duisternis.

Geskiedenis

Teks 
Die digter Ina Rousseau se oorspronklike teks het vir die eerste keer verskyn in die 1978-bundel. Dit is so oorgeneem in die Liedboek (2001). 

Marthina Cornelia (Ina) Rousseau (*3 Februarie 1926, Roodepoort; †13 Augustus 2005, Kaapstad) het skoolgegaan aan die Hoërskool Monument in Krugersdorp en studeer later aan die US. Haar eerste gedigte het in Huisgenoot in 1946 verskyn. Sy het ook prosawerke geskryf wat Kwartet (1957) en Soutsjokolade (1979) insluit. Dis egter veral as digter dat sy bekendheid verwerf het. Vele bundels vloei uit haar pen voort: Die verlate tuin (1954), Taxa (1970), Kwiksilwersirkel (1978) en Heuningsteen (1980). Vir die bundel Onbekende jaartal (1995) ontvang sy in 1996 die Hertzogprys vir poësie. 

Melodie 
Die melodie O DASS ICH TAUSEND ZUNGEN HÄTTE van Johann König (#196) word by hierdie lied gebruik. Dit kom uit een van die belangrike Duitse gesangboeke van die 18de eeu, naamlik Harmonische Liederschatz (1738) wat deur König gepubliseer is. Vir meer inligting oor die melodie, sien Lied 196. 

Bron 
www.stellenboschwriters.com