Lied 435

Ilse Pelem

Sections

Downloads

Vir Sang: ‘n PDF-dokument wat ’n melodielyn en lirieke bevat. In sommige gevalle bevat die dokument ook akkoorde.

Vir Begeleiding: ‘n PDF-dokument wat meerstemmige begeleiding vir orrel en/of klavier bevat. In sommige gevalle bevat hierdie dokument ook die lirieke van die lied.

Opname: Opname van van die lied, beskikbaar as mp3-lêer.

Aanbieding: ‘n Powerpoint aanbieding van die lied se lirieke.

Lirieke

1. Heil'ge Gees, U bou 'n tempel
deur die Woord wat kragtig werk.
U lei mense tot bekering,
bou so, wÍreldwyd, u kerk.
U kom lei ons in die waarheid;
mense vind hul Vader weer.
Oral sing hul lof en eer.
Hul loof U in alle tale:
Halleluja, loof die Heer!
Loof die Heer. Halleluja!

2. Heil'ge Gees, ons gids tot lewe,
bring ons in u waarheid saam -
dan vereer ons, God se kinders,
hartlik saam die Vadernaam.
Maak ons vry van elke dwaling,
vry van alle valse leer,
een in Christus, in ons Heer.
Ons sing saam ons lofgesange.
God Drie-enig, U die eer.
Halleluja. Loof die Heer!

Geskiedenis

Teks 
Dit is onseker presies wanneer die Latynse himne “Veni, Sancte Spiritus”, ook bekend as die “Goue Sekwens” − wat tydens die Mis op Pinksterdag gesing word − ontstaan het. Dit word aan verskillende persone toegeskryf, onder andere koning Robert II die Vrome (970-1031), pous Innocent III (1161-1216) en kardinaal Stephen Langton (†1228), aartsbiskop van Kantelberg. Dit is een van net vier Middeleeuse sekwense wat vandag nog in gebruik is in die Katolieke Kerk. Martin Luther (#252) het die Latynse teks in 1524 in Duits vertaal as “Komm Heiliger Geist, Herre Gott” en dit is gesing op ’n anonieme voor-reformatoriese melodie (Ebersberg c 1480; Erfurt Gesangbuch, 1524). Dit is weer vanuit die Duits vertaal in Nederlands deur Jan Jacob ten Kate (#273) vir die Vervolgbundel van die Nederlandse Hervormde Kerk (1868): “Geest des Heeren! kom van boven!”. Die melodie van Schop is toe gebruik met die gevolg dat die versmaat gewysig moes word om by dié melodie in te pas. In die AGB (1944) dra die Afrikaanse teks die volgende opskrif: “Pinksterbede van Luther”. Attie van der Colf (#164) het die teks gewysig vir die 1978-bundel en dit is weer verander vir die Liedboek (2001). 

Melodie 
Die melodie SOLLT ICH MEINEM GOTT NICHT SINGEN van Johann Schop (1641) word vir hierdie lied gebruik. Vir meer inligting sien Lied 186. 

Bronne 
CGLB: 962, 1027-1028; Cillié: 345-346; Hymnary.org; www.preces-latinae.org