Lied 413

Ilse Pelem

Sections

Downloads

Vir Sang: ‘n PDF-dokument wat ’n melodielyn en lirieke bevat. In sommige gevalle bevat die dokument ook akkoorde.

Vir Begeleiding: ‘n PDF-dokument wat meerstemmige begeleiding vir orrel en/of klavier bevat. In sommige gevalle bevat hierdie dokument ook die lirieke van die lied.

Opname: Opname van van die lied, beskikbaar as mp3-lêer.

Aanbieding: ‘n Powerpoint aanbieding van die lied se lirieke.

Lirieke

Loof God die Heer,
loof God die Heer.
Halleluja.
Halleluja.

1. Kom, koningseuns en -dogters saam,
besing die Lewensvors se Naam.
Die graf en dood is nou verslaan.
Halleluja.

2. Vroeg Sondag met die eerste lig,
hul oë op die graf gerig,
sien vroue daar 'n helder lig.
Halleluja.

3. Die klip is weg, 'n engel praat -
die Here het die graf verlaat.
Vol blydskap gaan hul daaroor praat.
Halleluja.

4. Die Heer het waarlik opgestaan.
Kom, jubel met die vroue saam:
Die graf en dood is nou verslaan!
Halleluja.

Loof God die Heer,
loof God die Heer.
Halleluja.
Halleluja.

Geskiedenis

Teks 
“O filii et filiae”, die oorspronklike teks van hierdie lied, is in die 15de eeu geskryf deur Jean Tisserand. Hierdie Paashimne is gevind in ’n ongetitelde boekie wat gedruk is tussen 1518 en 1536, waarskynlik in Parys. Hierin het dit die opskrif gedra: “L’aleluya du jour de Pasques”. John Neale (#320) het die teks in Engels vertaal as “O sons and daughters”. Dit het verskyn in sy Medieval Hymns and Sequences (1851) en in ’n gewysigde vorm in Hymns Ancient and Modern (1861). Louwrens Strydom (#174) se Afrikaanse teks verskyn postuum in die Liedboek (2001). 

Jean Tisserand (*?; †1494) was ’n Franciskaanse monnik en ’n gewilde prediker. Hy het in Parys gewerk gedurende die laat 15de eeu. Hier stig hy die orde van St Madeleine vir “boetvaardige” vroue. Hy skryf liedere in Frans en Latyn. Twee van sy Paashimnes, naamlik “Surrexit hodie” en “O Filii et Filiae”, het baie bekend geword. Laasgenoemde is die oorspronklike teks vir Lied 413. Sy preke is na sy dood gepubliseer: Sermones Religiosissimi F. Jo. Tisserandi, quos tempore Adventus Parisiensibus disseminavit (Parys, 1517). 

Melodie 
Die melodie O FILII ET FILIAE is vir die eerste keer gepubliseer in Airs les hymnes sacrez, odes et noëls (Parys, 1623), maar daar word gemeen dat dit in dieselfde tyd as die teks ontstaan het. Die melodie is aangepas in die Liedboek (2001). 

Bronne 
CDH; PHH: 551.